dr hab. Monika Opalińska adiunkt

Wydział Neofilologii


Dyscyplina naukowa:

językoznawstwo

Zainteresowania badawcze:

▪ Językoznawstwo historyczne i ogólne ▪ Badania z zakresu historii i fonologii języków germańskich ▪ Historia języka angielskiego ▪ Język i literatura średniowiecznej i wczesnonowożytnej Anglii (staroangielski, średnioangielski, język Williama Szekspira i innych autorów elżbietańskich) ▪ Badania nad rękopisami, starodrukami i współczesnymi edycjami (tradycyjnymi i elektronicznymi) tekstów dawnych ▪ Przekład tekstów staroangielskich ▪ Metryka i wersyfikacja dawnej poezji angielskiej

description of research interests:

▪ General and historical linguistics ▪ Historical phonology of Germanic languages ▪ History of the English language ▪ Language and literature of medieval and early modern England (Old English, Middle English, early Modern English - the language of William Shakespeare and other Elizabethan authors) ▪ Manuscript studies and rare books; comparative analysis of early texts (especially literary works) in their manuscript context and in modern editions (traditional and digital) ▪ Translation of Old English literature ▪ Historical English metrics and versification of early English poetry

Realizowane projekty:

1. Przekład staroangielskich zabytków literackich (m. in. elegie, poematy heroiczne, Beowulf) 2. Metryka i wersyfikacja dawnej poezji angielskiej 3. Przekłady i parafrazy literatury religijnej w średniowiecznych rękopisach i edycjach

research projects implemented:

1. Translations of Old English literary texts (e.g. elegies, heroic poems, Beowulf) 2. Metre and versification of early English poetry 3. Vernacular adaptations of religious verse in medieval English manuscripts and in editions

USOSweb

Słowa kluczowe:

językoznawstwo historyczne, przekład

Słowa kluczowe:

historical (English) linguistics, translation

Kontakt:

pokaż


« Wstecz